用中文翻译分别是什么意思?
用中文翻译分别是什么意思?,
牛津高阶第六版里面的说法是:peopleallhavedifferentideasaboutwhatieautiful。直译过来就是对美的判断因人而异,随后便可以理解为“情人眼里出西施”。。。。。这只是个大概,你要更准确的解释可能还得再仔细找找吧。。。。。。
Mrs right 是喜欢的类型(就是适合当老婆的人)男的可以说 She‘s my Mrs right. (她是我喜欢的类型)女的可以说 He’s my Mr. right. (他是我喜欢的类型)第二句的意思是“情人眼里出西施”谢谢 希望能帮到你 o(∩_∩)o
[db:内容]?
责任编辑: